我把它理解为 黑客帝国 搜了一个 更好的办法还是自己看一遍把喜欢的摘录下来 属于自己的经典不是吗?
黑客帝国》中的经典对白(一)
《黑客帝国》(《The Matrix》)是我非常喜欢的一部电影,前前后后看了不下10遍,它的续集《矩阵重装》(《The Matrix Reloaded》)、《矩阵革命》(《The Matrix Revolution》)也看了3、5遍了。跟我一样的“黑粉丝”还是不少的,有些已经登峰造极,大有拿《黑》剧当成《红楼梦》来研究,俨然已有“黑学”之势。我没有那么狂热,只是确实喜欢,所以虽然已经没有人布置写“观后感”,还是想写写自己一点粗陋的感受。
就电影的拍摄技巧,视觉感受而言,其实《黑客》一、二已经达到巅峰,《黑客》三已经毫无新意,但就故事的完整性,逻辑性,和它所展示的哲学深度而言,《黑客》三不可或缺,可以说,不完整地看完这三部曲,是无法真正体会到编剧所要表达的哲学意味的。对于《黑客》的整体分析,已经有很多人做过了,其中包括结构主义大师斯拉沃热·齐泽克(Slavoj Zizek),甚至有人写了《黑客》每个电影分镜头的分析。我在这里只是想摘录一些我最喜欢的对白,有的加上一点个人感言,抛砖引玉而已。
Morpheus: At last. Welcome, Neo. As you no doubt have guessed, I am Morpheus.
Neo: It's an honor to meet you.
Morpheus: No, the honor is mine. Please, come. Sit down. I imagine that right now you're feeling a bit like Alice , tumbling down the rabbit hole? hm?
Neo: You could say that.
Morpheus: I can see it in your eyes. You have the look of a man who accepts what he sees because he is expecting to wake up. Ironically, this is not far from the truth. Do you believe in fate, Neo?
Neo: No.
Morpheus: Why not?
Neo: Because I don't like the idea that I'm not in control of my life.
Morpheus: I know exactly what you mean. Let me tell you why you're here. You're here because you know something. What you know you can't explain. But you feel it. You've felt it your entire life. That there's something wrong with the world. You don't know what it is but it's there, like a splinter in your mind driving you mad. It is this feeling that has brought you to me. Do you know what I'm talking about? Neo: The matrix?
Morpheus: Do you want to know what it is? The matrix is everywhere. It is all around us, even now in this very room. You can see it when you look out your window or when you turn on your television. You can feel it when you go to work, when you go to church, when you pay your taxes. It is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth.
neo: What truth?
Morpheus: That you are a slave, Neo. Like everyone else you were born into bondage, born into a prison that you cannot *** ell or taste or touch. A prison for your mind...... Unfortunately, no one can be told what the matrix is. You have to see it for yourself. This is your last chance. After this there is no turning back. You take the blue pill, the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. You take the red pill, you stay in wonderland, and I show you how deep the rabbit hole goes...... Remember, all I'm offering is the truth, nothing more......
这是尼奥和墨菲斯之一次见面的场景和对话,尼奥即将做出一个重要的选择,然而实际上选择的结果早已经被设定好了,尼奥就是被设计者和先知选定要完成他的使命的,换句话说这根本就不是选择,而是宿命。细细体味,你会发现,Matrix和命运,其实是如此的相像,令人真假难辨,或者二者本就是一体。尼奥说他不相信命运,他想要掌握自己的命运,而事实上,他仍然没有逃脱命运的安排,或者说没有逃脱Matrix的安排。想要真正理解这段对白,就要对西方对于命运的认识有一些基本的了解。这源自希腊神话,在希腊神话中,真正主宰一切的是命运,即使是众神之王宙斯,也不能例外。众神最多可以预知命运,以神谕的形式委婉的揭示,但绝无法更改。最著名的例子就是俄狄浦斯,虽经过种种努力,仍然不能摆脱其弑父娶母的悲剧命运。与Matrix的抗争,也就是与命运的抗争。
这里还有一个涵义深刻的细节,墨菲斯(Morpheus),也是希腊神话中众神之一,是掌管睡梦之神。在谈话的结尾,墨菲斯说:“All I'm offering is the truth, nothing more......”真相将由睡梦所揭示。
“这就是你一生中都会体验到的感觉。感觉到这世界出了什么问题。你不知道问题是什么,但知道它在那里,就像在你脑中有一个碎片,搞得你快发狂了……到处都有Matrix,它无时无处不包围着我们,甚至在这里,这个房间里……是这个世界蒙蔽了你的双眼,让你看不见真相。”
“什么是真相?”
“真相是你是一个奴隶,尼奥。你,和其他所有人一样,生来受奴役……你给关在一所监狱里,这监狱你无法闻及,无法品尝,无法触摸。这是你头脑的监狱。”
以上是《黑客帝国1》中,孟菲斯和尼奥的对白。
把这段对白放进任何一部20世纪的现代主义小说里,都可以称得上恰如其分。然而,假如把这段对白放进一本20世纪的哲学著作中,则显得幼稚和不够专业化。
当下国际学术界最为走红的哲学家,专业是后结构主义学家斯拉热沃.齐泽克曾经写过一篇长文,名叫《黑客帝国或颠倒的两面》,运用拉康、康德和弗洛伊德的哲学,对《黑客帝国1》进行了一番“专业化”的解读。
《黑客帝国》忽然唤醒了人们对哲学的热情,柏拉图、康德、尼采、超验主义、法兰克福学派、后现 *** 论,都赶鸭子上架般地被用来阐释一部通俗科幻电影、票房冠军。
在齐泽克写《黑客帝国或颠倒的两面》这篇文章的时候,《黑客帝国2》正在拍摄,所有剧情都属于高度保密,齐泽克运用拉康的哲学理论顺利推理出了《黑客帝国2》的故事结构。
齐泽克写道:“也许,在《黑客帝国》的续集中,我们很有可能会看到,那个‘真实的荒漠’只不过是由(又一个)Matrix生育出来的东西而已。”按照古希腊朴素的哲学观点:太阳下没有新鲜的事物。
齐泽克有理由认为这部电影没什么新奇之处,导演沃卓斯基兄弟的奇思妙想和“深刻的思考”,都可以通过哲学逻辑得出圆满的解决。
然而,对于绝大多数观众来说,哲学是一门深奥的专业科学,不仅20世纪的拉康,就是19世纪的康德,同样是晦涩难懂,敬而远之。在拉康和康德面前,沃卓斯基显得小儿科。
但是,作为21世纪初期大众文化的一个“胜利果实”,《黑客帝国》充分显示了当下时代,“非哲学家”的哲学思考——来源于生活,不专业,显得幼稚。
MORPHEUS: At last. Welcome, Neo. As you no doubt have guessed, I am Morpheus.
NEO: It's an honor to meet you.
MORPHEUS: No, the honor is mine. Please. Come. Sit.
MORPHEUS: I imagine, right now, your feeling, a bit like Alice, tumbling down the rabbit hole?
NEO: You can say that.
MORPHEUS: I can see it in your eyes. You have the look of a man who accepts what he sees because he is expecting to wake up.
MORPHEUS: Ironically, this is not far from the truth. Do you believe in fate, Neo?
NEO: No.
MORPHEUS: Why not?
NEO: Because I don't like the idea that I'm not in control of my life.
MORPHEUS: I know exactly what you mean.
MORPHEUS: Let me tell you why you are here. You are here because you know something. What you know you can't explain but you feel it. You've felt it in your entire life, felt that something is wrong in the world.You don't know what it is, but it's there like a splinter in your mind,driving you mad. It is this feeling that brought you to me. Do you know what I'm talking about?
NEO: The Matrix?
注释:
no doubt: 毫无疑问
tumble down: 残破不堪;倒塌;垮掉
ironically:具有讽刺意味的
fate:命运
splinter:带尖儿的碎片
1.hi Dan ,are you busy now?
2.o ,I'm busy now.
1.only a few questions.You are exiting with the competition tomorrow,aren't you?
2.Always like that .I never feel better than that.
1.What are you thinking about exceed the 9.8 seconds ?
2.I never feel better than that.That's my seek for.
下次再继续 我还有别的翻译
之一部, 快结束的时候(估计倒数5-10分钟),neo成功解救了莫非斯,在楼顶上,莫非斯跟neo说了这话.
一款完全免费定位追踪(一键下载精准定位另一方手机app) 万物在线APP是一款朝向众多的买车人开发设计的智能小车联服务项目手机软件,这款手机软件出示了十分强劲的车辆地图定位作用,买车人能够应用GPS...
中新社德国波茨坦10月3日电 题:德国庆祝统一30周年:融合之路仍漫漫 中新社记者 彭大伟 10月3日,德国统一30周年纪念日。 今年的主庆祝活动设在勃兰登堡州首府波茨坦。75年...
typedef struct TagHost{CString host;CString user;CString pass;CString filename;CString LocalFilePath...
法国巴黎发生汽车冲撞行人事件致1死1伤 新华社巴黎2月3日电(记者徐永春)法国首都巴黎西北部3日下午发生一起汽车冲撞行人事件,造成1人死亡、1人受伤。 法国媒体援引警方消息报道说,当地...
炎炎夏日,空调是不可缺少的。空调的开停时间、房间的面积大小和室内外温度的不同,都会影响着空调耗电量!一般的用户都不是很清楚空调耗电量的计算方法,别担心,今天装修之家装修网小编就为大家详细介绍一下!...
找黑客修改学信网信息相关问题 做一名黑客难吗相关问题 黑客攻击怎么追踪黑客 数理化生(数理化生的关系) 国外黑客...