懷念母親作者季羨林簡介讀書啊,我信赖但有朗朗書聲出破廬,遲早有一日有萬鯉躍龍門之奇象。
季羨林字希逋,又字齊奘,山東臨清人。中國著名的古文字學傢、歷史學傢、東方學傢、头脑傢、翻譯傢、佛學傢、梵文、巴利文專傢、作傢。他醒目12國語言,對印度語文文學歷史的研究建樹頗多。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學教授、副校長、中國社科院南亞研究所所長、中國文化書院院務委員會主席、中科院院士。接下來小編為你帶來懷念母親作者季羨林簡介,希望對你有幫助。
季羨林1911年8月6日出生於山東省臨清市康莊鎮,祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農民。叔季嗣誠。幼時隨馬景恭識字。6歲,到濟南,投奔叔父季嗣誠。入私塾讀書。7歲後,在山東省立之一師范學校附設新育小學讀書。10歲,開始學英文。12 歲,考入正誼中學,半年後轉入山東大學附設高中。在高中開始學德文,並對外國文學發生興趣。18歲,轉入省立濟南高中,國文老師是董秋芳,他又是翻譯傢。"我之所以五六十年來舞筆弄墨不輟,至今將過耄耋之年,仍然不能放下筆,全出於董老師之賜,我畢生難忘。
1930年,考入清華大學西洋文學系,專業偏向德文。從師吳宓、葉公超學東西詩比較、英文、梵文,並選修陳寅恪教授的佛經翻譯文學、朱光潛的文藝心理學、俞平伯的唐宋詩詞、朱自清的陶淵明詩。與同學吳組緗、林庚、李長之結為密友,稱為"四劍客”。同學中還有胡喬木。喜歡"純詩",如法國魏爾蘭、馬拉梅。比利時維爾哈倫,以及六朝駢文,李義山、薑白石的作品。曾翻譯德萊塞、屠格涅夫的作品。大學期間,以成績優異,獲得傢鄉清平縣 *** 所頒獎學金。
1935年9月,根據清華大學文學院與德國交換研究生協定,清華招收赴德研究生,為期3年。季羨林被錄取,隨即到德國。在柏林和美國與喬冠華同遊。10月,抵達哥廷根,結識留學生章用、田德望等。入哥廷根大學,"我夢想,我在哥廷根,……我能讀一點書,讀點古代有過光榮而這光榮將永遠不會消滅的文字。""我不知道我能不能捉住這個夢。”(《留德十年》)
1936年春,季羨林選擇瞭梵文。他認為“中國文化受印度文化的影響太大瞭,我要對中印文化關系徹底研究一下,或許能有所發現”。因此,“非讀梵文不行”。“我畢生要走的门路終於找到瞭,我沿著這一條门路一走走瞭半個多世紀,一直走到現在,而且還要走下去。”(《留德十一年》)“命運允許我堅定瞭我的信心。”季羨林在哥廷根大學梵文研究所主修印度學,學梵文、巴利文。選英國語言學、斯拉夫語言學為副系,並加學南斯拉夫文。季羨林師從"梵文講座"主持人、著名梵文學者瓦爾德施米特教授,成為他唯一的聽課者。一個學期40多堂課,季羨林學習異常勤奮。佛典《大事》厚厚3大冊,是用夹杂梵文寫成的,他爭分奪秒,致力於讀和寫,"開電燈以繼晷,恒兀兀以窮年"。
1940年12月至1941年2月,季羨林在論文答辯和印度學、斯拉夫語言、英文考試中获得4個"優",獲得博士學位。因戰事方殷,歸國無路,隻得留滯哥城。10月,在哥廷根大學漢學研究所擔任教員,同時繼續研究释教夹杂梵語,在《哥廷根科學院院刊》發【不問我來自何處何世,且思我要去何方見誰。】表多篇主要論文。"這是我畢生學術生涯的黃金時期,從那以後再沒有過瞭。"博士後"的歲月,正是法西斯崩潰前夜,德國本土物質匱乏,外國人季羨林也難免"在饑餓地獄中"掙紮,和德國老百姓一樣經受著戰禍之苦。而作為外国遊子,故園情深,尤覺"天涯地角有窮時,隻有相思無盡處",祖國之思和親情之思日夕索繞,"我悵望灰天,在淚光裡,幻出母親的面影"。
1941年獲哥廷根大學哲學博士學位。後曾師從語言學傢e.西克研究吐火羅語。
1945年10月,二戰終結不久,即急忙束裝上道,經瑞士東歸,"宛如一場春夢,十年就飛過去瞭"。離開哥廷根35年後的1980年,季羨林率中國社會科學代表團重訪哥市,再謁83歲高齡的瓦爾德施米特恩師,相見如夢。後來作感人至深的名文《重返哥廷根》。
1946年5月,抵達上海,旋赴南京,與李長之重逢,經李介紹,結識散文傢梁實秋、詩人臧克傢。在南京拜謁清華時期的恩師陳寅恪,陳推薦他去北京大學任教,遂又拜見正在南京的北京大學署理校長傅斯年。秋,回到北平,拜會北大文學院院長湯用彤。
1946~1983年,被北京大學聘為東方語言文學系教授、系主任,在北大創建該系。同事中有 *** 語言學傢馬堅、印度學傢金克木等。解放後,繼續擔任北大東語系教授兼系主任,從事系務、科研和翻譯事情。先後出书的德文中譯本有德國《安娜·西格斯短篇小說集》(1955 年),梵文文學作品中譯本有印度伽梨陀娑《沙恭達羅》(劇本,1956年)、印度古代寓言故事集《五卷書》(1959年)、印度伽梨陀娑《優哩婆濕》(劇本,1962年)等,學術著作有《中印文化關系史論叢》(1957年)、《印度簡史》(1957年)、《1857-1859年印度民族起義》(1985年)等。1956年2月,被任為中國科學院哲學社會科學部委員。1954年、1959年、1964年當選為第二、三、四屆全國政協委員。並以中國文化使者的身份先後出訪印度、緬甸、東德、前蘇聯、伊拉克、埃及、敘利亞等國傢。"文革"中受到"四人幫"及其北大爪牙的殘酷迫害。1978年復出,繼續擔任北京大學東語系系主任,並被任命為北京大學副校長、北京大學南亞研究所所長。當選為第五屆全國政協委員。1983年,當選為第六屆全國人大常委。
1956年任中國科學院哲學社會科學學部委員,曾任國務院學位委員會委員兼外國語言文學評議組組長、第二屆中國語言學會會長、中國外語教學研究會會長、中國民族古文字研究會名譽會長、第6屆全國人民代表大會代表和常務委員、《中國大百科全書》總編輯委員會委員和《語言文字卷》編輯委員會主任等等。其學術成就最突出地表現在對中世紀印歐語言的研究上頗多建樹。主要著作有:《〈大事〉偈頌中限制動詞的變位》(1941年,系統總結瞭小乘释教律典《大事》偈頌所用夹杂梵語中動詞的各種形態調整)、《中世印度語言中語尾-am向-o和-u的轉化》(1944年,發現並證明瞭語尾-am向-o和-u的轉化是中世印度西北方言健陀羅語的特點之一)、《原始释教的語言問題》(1985年)(論證瞭原始佛典的存在、闡明瞭原始释教的語言政策、考證瞭释教夹杂梵語的歷史起源和特點等)、《〈福力太子因緣經〉的吐火羅語本的諸異本》(1943年)(開創瞭一種乐成的語義研究方式)、《印度古代語言論集》(1982年)等。作為文學翻譯傢,他的譯著主要有:《沙恭達羅》(1956年)、《五卷書》(1959年)、《優哩婆濕》(1959年)、《羅摩衍那》(7卷,1980~1984年)、《安娜·西格斯短篇小說集》等。作為作傢,他的作品主要有《天竺心影》(1980年)、《朗潤集》(1981年)、《季羨林散文集》(1987年)、《牛棚雜憶》等。
1978年~1984年兼任北京大學副校長。其著作已匯編成《季羨林文集》,共24卷。
1988年,任中國文化書院院務委員會主席。並曾以學者身份先後出訪德國、日本、泰國。
季羨林季先生長年任教北大,在語言學、文化學、歷史學、释教學、印度學和比較文學等方面都有很深的造詣,研究翻譯瞭梵文著作和德、英等國的多部經典,現在纵然在病房天天還堅持讀書寫作。
季羨林先生為人所敬仰,不僅因為他的學識,還因為他的品质。他說:纵然在最困難的時候,也沒有丟掉自己的知己。他在他的書,不僅是老先生個人一生的寫照,也是近百年來中國知識分子歷程的反映。季羨林先生備受關註的《病榻雜記》克日公開發行。在書中,季羨林先生用通達的文字,之一次廓清瞭他是若何看待這些年外界“加”在自己頭上的“國學大師”、“學界泰鬥”、“國寶”這三項桂冠的,他示意:“三頂桂冠一摘,還瞭我一個自由自在身。身上的泡沫洗掉瞭,露出瞭真面目,皆大歡喜。”
70年代後期以來擔任的學術回體職務有:中國外國文學會副會長(1978年)、中國南亞學會會長(1979年)、中國民族古文字學會名譽會長(1980年)、中國外語教學研究會會長(1981年)、中國語言學會會長(1983年)、中國敦煌吐魯番學會副會長
君今覽此佳作,不知能否快哉!本站祝君能日撫瑤琴聽音,夜有嬌妻伴讀。
Tags: 文学
大家会发生在今年日本演艺圈已经有好几名知名女星和男星自杀去世,这让大家很是不解,近日据最新消息报道日本女演员竹内结子去世,也是有自杀的可能性,目前还在调查当中,那么为什么会产生自杀的念头呢,接下来大家...
本文导读目录: 1、询问一个动画片的名称!知道的进啊!!100分悬赏! 2、世界上的知名黑客有哪些? 3、黑客帝国2里饰演林克的是不是迷失里的迈克尔 4、欧美电视剧迷失属于哪种类型的...
智能照明产物呢也陪伴着智能家居套装走进了我们的家庭之后,在已往我们知道公牛插座是较量知名的传统开关插座品牌。近几年来呢越来越多的平台开始向智能家居利便转型,公牛呢也开始与时俱进,研发上线了许多智能...
揭秘一下盗微信号最简单的方法,总是因为一些小事情,想互相查看对方的小额信贷记录之类的,虽然说这些事情不好,但是他们的疑虑是无法消除的。如果你能看到聊天记录来解决家庭纠纷,那么事实上,你也能看到吗?微软...
每一个人儿时全是尤其单纯性的,针对许多 事儿,针对全球也处在懵懂无知的情况,因此 有一些事儿,就是这样被别人误会了,那麼,儿时经历什么奇妙的误会?下边我就而言说。 儿时经历什么奇妙的误会 1、有期...
1、开启Microsoft word。2、挑选文本文档进入页面。3、点一下顶端的签字笔标志。4、然后点一下空白的起止处。5、挑选删掉就可以。 知名品牌型号规格:华为公司P40 系统软件:EMUI11....