“锌安,听我说,你们听到的许多消息确有其事,机器人正集结军队,此时此刻正一步步的逼近我们的家园。请相信我,我们将面临非常困难的局面,但是,只要我们做好充分准备,必须首先消除心中的恐惧。我现在站在你们面前没有丝毫的恐惧,为什么?我相信你们某些不相信的事么?不!我毫无畏惧的站在这里,是因为我还记得,我还记得我能站在这里并非因为尚未发生的未来,而是因为我们所经历的过去。我记得一白多年来我们一直和那些机器人战斗,我记得一白多年来他们不停的派军队想要毁灭我们,经过一白多年的战斗,我记得最清楚的是:我们依然站在这里!
今晚,让我们把这样一个信息告诉我们的敌人;今晚,我们要让这里天摇地动;今晚,我们让整个大地为我们而颤抖,我们要让整个星球听到我们的声音;今晚,我们要敌人牢牢的记住:这里是‘锌安’,我们无所谓惧!”
Morpheus: Zion! Hear me! It is true, what many of you have heard. The machines have gathered an army, and as I speak that army is drawing nearer to our home.
Believe me when I say we have a difficult time ahead of us. But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it! I stand here before you now, truthfully unafraid. Why? Because I believe something you do not? No! I stand here without fear because I remember. I remember that I am here not because of the path that lies before me, but because of the path that lies behind me! I remember that for 100 years we have fought these machines. I remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. And after a century of war, I remember that which matters most. We are still here!
Tonight let us send a message to that army. Tonight let us shake this cave! Tonight let us tremble these halls of earth, steel, and stone! Let us be heard from red core to black sky. Tonight, let us make them remember. This is Zion! And we are not afraid!
自己码字打下来的:
Zion! Hear me! It is true what many of you have heard. The machines have gatheredan army, and as I speak that army is drawing nearer to our home. Believe me when I say we have a difficult time ahead of us. But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it. I stand here before you now truthfully unafraid. Why? Because I believe something you do not? No! I stand here without fear because I remember. I remember that I am here not because of the path that lies before me, but because of the path that lies behind me. I remember that for 100 years we have fought these machines. I remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. And after a century of war, I remember that which matters most: We are still here!
ZION的同胞!听我说!你们听到的谣言是真的。电脑召集的机器兵团正一步一步逼近我们的家园。我们即将打一场艰辛的硬仗。如果我们想获得胜利一定要先斩除内心的恐惧。我站在这里,心中无畏无惧,为什么?因为我有你们没有的信仰吗?不是!我不害怕是因为我清楚记住,我记住我能活下来不是因为未来的胜利,而是因为我们过去的努力,我们对抗机器已经有一百年,我记得这一百年来他们不断想要摧毁我们。经历一世纪的战争我只记住一件最重要的事:我们还存活在这里!
辛苦码字,楼主如果满意请采纳,谢谢~!
Zion! Hear me!
锡安的同胞们!听我说
It is true what many of you have heard.
你们所听说的大部分都是真的
The machines have gathered
an army, and as I speak...
电脑召集的机器兵团
...that army is drawing nearer
to our home.
正在逼近我们的家园
Believe me when I say we have
a difficult time ahead of us.
我们将有一场艰辛的硬战要打
But if we are to be prepared for it,
we must first shed our fear of it.
想要赢得这场战争的胜利,
首先要斩除内心的恐惧
I stand here before you now
truthfully unafraid.
我现在,站在这里,心中毫无惧意!
Why?
为什么?
Because I believe something you do not?
是因为我跟你们有着不同的信念吗?
No!
不是!
I stand here without fear
because I remember.
我能无惧的站在这是因为我记得
I remember that I am here not because
of the path that lies before me...
我记得我之所以能在这里,
不是因为遵从前人所铺下的路
...but because of the path
that lies behind me.
而是相信自己能创造
属于我们的未来
I remember that for 100 years
we have fought these machines.
我记得我们跟这些机器对抗了百余年
I remember that for 100 years
they have sent their armies to destroy us.
我记得这百年来
它们不停地派军队来企图消灭我们
And after a century of war,
I remember that which matters most:
经过了这一个世纪的战争
我记得,最重要的一件事是
We are still here!
我们依然活着
Tonight...
今晚...
...let us send a message to that army.
让我们向机器兵团宣战!
Tonight, let us shake this cave.
今晚,让这里因我们而震动起来!
Tonight, let us tremble these halls...
今晚,让这儿的大地,钢铁
...of earth, steel and stone.
与石头都因我们而颤抖!
Let us be heard from red core
to black sky.
让我们的呐喊由火红的地底
直达乌黑的天上去!
Tonight, let us make them remember:
今晚,我们要让它们记得
This is Zion and we are not afraid!
这就是锡安!而我们无所畏惧!
Zion! Hear me!
锡安的同胞们!听我说
It is true what many of you have heard.
你们所听说的大部分都是真的
The machines have gathered
an army, and as I speak...
电脑召集的机器兵团
...that army is drawing nearer
to our home.
正在逼近我们的家园
Believe me when I say we have
a difficult time ahead of us.
我们将有一场艰辛的硬战要打
But if we are to be prepared for it,
we must first shed our fear of it.
想要赢得这场战争的胜利,
首先要斩除内心的恐惧
I stand here before you now
truthfully unafraid.
我现在,站在这里,心中毫无惧意!
Why?
为什么?
Because I believe something you do not?
是因为我跟你们有着不同的信念吗?
No!
不是!
I stand here without fear
because I remember.
我能无惧的站在这是因为我记得
I remember that I am here not because
of the path that lies before me...
我记得我之所以能在这里,
不是因为遵从前人所铺下的路
...but because of the path
that lies behind me.
而是相信自己能创造
属于我们的未来
I remember that for 100 years
we have fought these machines.
我记得我们跟这些机器对抗了百余年
I remember that for 100 years
they have sent their armies to destroy us.
我记得这百年来
它们不停地派军队来企图消灭我们
And after a century of war,
I remember that which matters most:
经过了这一个世纪的战争
我记得,最重要的一件事是
We are still here!
我们依然活着
Tonight...
今晚...
...let us send a message to that army.
让我们向机器兵团宣战!
Tonight, let us shake this cave.
今晚,让这里因我们而震动起来!
Tonight, let us tremble these halls...
今晚,让这儿的大地,钢铁
...of earth, steel and stone.
与石头都因我们而颤抖!
Let us be heard from red core
to black sky.
让我们的呐喊由火红的地底
直达乌黑的天上去!
Tonight, let us make them remember:
今晚,我们要让它们记得
This is Zion and we are not afraid!
这就是锡安!而我们无所畏惧!
当我在母体时,我曾经仔细研究过你们人类的历史,我很愿意和你交流一下我研究的心得:我发现你们人类并非哺乳动物。任何哺乳动物都会努力保持自身和自然的平衡,而你们人类,每到一处就拼命开发,耗尽所有资源后就迁往他处。在这个星球上只有一种生物也采用这种生存方式――病毒。人类,是种疾病,你们是地球的癌症和瘟疫。而我们则是疫苗……
黑客查看别人的微信记录是真的吗(如何能查看别人微信聊天记录)近日,据VICE报道,美国多个州的车百思特网辆管理局(Departments of Motor Vehicles,DMV)一直在出售司机的个...
各代理机构: 根据《国家知识产权局关于专利证书改版的公告(第286号)》规定,授权公告日在2018年12月4日之后(含当日)的专利将颁发新版专利证书。为进一步深化落实“放管服”改革,优化北京市营...
编辑导语:我们在网页长举办搜索时,会发明只用要害词就可以找到本身想要的内容,可能刚输入要害词下面就会呈现一些有接洽的内容,十分利便快捷;本文作者分享了怎么让成果变得即机动又简朴,我们一起来进修一下。...
2020英雄联盟季中杯出战阵容名单公布,在5月28日举办的2020英雄联盟季中杯是由来自LPL和LCK赛区春季赛的各四支顶级队伍参加,分别是LPL:JDG、TES、FPX、IG,LCK:T1、Gen....
哪里有需求,哪里就会有市场的。而且现在的广告主投放广告,都会先把用户琢磨一番,这样才能确保所投放的产品符合用户的习惯,可以实现产品的最大化曝光和转化。然而,在当下百度竞价广告是一种非常受欢迎的推广方式...
2020年6月25日便是端午节了,很多老师也会布置端午节相关的手抄报作业,小编为大家准备了手抄报内容,希望能帮到小朋友们。 端午节,又称端阳节、龙舟节、重午节、龙节、正阳节、天中节等,节期在农历...